香港中文大學(xué)(錄取條件I申請(qǐng)難度I留學(xué)費(fèi)用)的翻譯系發(fā)展歷史悠久,是全亞洲最早開設(shè)翻譯碩士的學(xué)系。其開設(shè)的兩個(gè)翻譯碩士分別是Master of Arts in Translation (翻譯文學(xué)碩士) 和Master of Arts in Computer-aided Translation (機(jī)器輔助翻譯文學(xué)碩士),后者的機(jī)器輔助翻譯文學(xué)碩士更是香港中文大學(xué)的特色課程,屬于世界首創(chuàng)的翻譯專業(yè)類別,除了學(xué)習(xí)基本的筆譯技巧,該專業(yè)還滲透了翻譯軟件的使用和設(shè)計(jì),及機(jī)器翻譯的編輯技巧等等。而另外的翻譯文學(xué)碩士課程設(shè)置十分經(jīng)典,涵蓋了高級(jí)翻譯研究和各種題材的翻譯專題(比如商務(wù)翻譯、新聞翻譯、法律文件翻譯、政府和公共事務(wù)翻譯等選修課)。同時(shí),學(xué)生也能通過(guò)選修課的機(jī)會(huì)學(xué)習(xí)口譯的課程,比如傳譯導(dǎo)論、連續(xù)傳譯和同聲傳譯等等。
全球傳播碩士學(xué)生需完成24個(gè)學(xué)分的課程,包括四門必修課和四門選修課。學(xué)生可通過(guò)完成“Global Media”或“Social Change and Advocacy”任一分支的任意三門選修課來(lái)選擇其中一個(gè)分支,亦可選擇不專攻任一分支。
必修課包括全球化與傳播、應(yīng)用傳播研究、跨文化傳播、傳播理論研討會(huì),選修課則包括傳播主題研究、傳播統(tǒng)計(jì)分析、風(fēng)險(xiǎn)行業(yè)公共關(guān)系、媒體管理、危機(jī)管理等(僅列舉部分課程,詳情可瀏覽官網(wǎng)信息)。
香港中文大學(xué)碩士留學(xué)申請(qǐng)手冊(cè)
中國(guó)香港作為留學(xué)的熱門地區(qū)之一,在地理位置、學(xué)校排名、教學(xué)質(zhì)量、就業(yè)政策等方面具備高性價(jià)比的優(yōu)勢(shì),一直深受內(nèi)地學(xué)生的喜愛。香港每所院校都有其自身的亮點(diǎn),其中“八大”最為出名。指南者留學(xué)重磅推出《香港中文大學(xué)碩士留學(xué)申請(qǐng)手冊(cè)》。該手冊(cè)會(huì)不僅從宏觀角度帶你了解香港中文大學(xué)的基本情況,明確碩士項(xiàng)目的申請(qǐng)要求,并且還歸納了數(shù)百枚香港中文大學(xué)錄取數(shù)據(jù),幫你在申請(qǐng)時(shí)進(jìn)行精準(zhǔn)定位。
香港中文大學(xué)研究型碩士申請(qǐng)條件:首先申請(qǐng)人必須持有認(rèn)可大學(xué)頒授的學(xué)士學(xué)位,應(yīng)屆畢業(yè)生在課程開始之前若能獲取所需學(xué)歷資格亦可申請(qǐng)入學(xué)。此外,某些學(xué)位課程會(huì)有更具體的要求,會(huì)通過(guò)安排筆試或面試進(jìn)一步測(cè)試申請(qǐng)人就讀該課程的能力。其次要求托福79分或以上,雅思6.5分或以上,大學(xué)英語(yǔ)考試六級(jí)(不低于430分)。
世界級(jí)的大學(xué)教育除了著重??朴?xùn)練外,還應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生慎思明辨的能力和文化意識(shí),后者更是現(xiàn)代及未來(lái)世界公民的特質(zhì)。新加坡國(guó)立大學(xué)醫(yī)學(xué)院的一項(xiàng)新研究結(jié)果顯示,研究人員在部分不曾感染新冠病毒的健康人體內(nèi)發(fā)現(xiàn)了針對(duì)這種病毒的特異性T細(xì)胞,對(duì)新冠病毒具備一定的免疫力。
以上是關(guān)于香港中文大學(xué)(錄取條件I申請(qǐng)難度I留學(xué)費(fèi)用)的留學(xué)申請(qǐng)信息,希望對(duì)打算申請(qǐng)去香港中文大學(xué)讀碩士的同學(xué)有幫助,指南者留學(xué)院校庫(kù)詳細(xì)介紹關(guān)于香港中文大學(xué)碩士院校信息、專業(yè)排名、學(xué)制學(xué)費(fèi)、申請(qǐng)要求、課程設(shè)置等詳細(xì)信息。
已掃碼
等待確認(rèn)登錄
請(qǐng)使用微信掃描二維碼登錄